Публикувано от Annaна септември 18, 2013

Artist: Bulletproof Boy Scouts/방탄소년단/Bangtan/BTS
Song: School of Tears(학교의눈물)
Original song: Kendrick Lamar – Swimming Pools

Lyrics by : Rap monster, SUGA
Performed by :Rap monster , SUGA, 진 (Jin)

학교 wrong, 사회 wrong
Училище грешно, общество грешно
부모 wrong, 선생 wrong
Родители грешни, учители грешни
피해자 wrong, 가해자 wrong
Жертва грешно, Виновник грешно
방관자 maybe, 방관자 maybe
Наблюдател може би, Наблюдател може би

‘착한아이 콤플렉스’, 그게 내 병명이었지
Комплекса на доброро дете, това беше моята болест
그래도 모두한테 잘해줬어.. 그게 내 변명이었지
Но аз все пак се отнасях добре към всички…това беше моята болест
뒤에선 나쁘다며 씹고 앞에선 착한 척했어
Говореха глупости зад гърба ми, пред мен се правят на мили
봐도 못 본 척했어 학교는 전쟁터
Преструвах се, че не виждам, че училището е бойно поле
어쩌면 이건 학교란 사각의 링 위에서의 나만의 싸움
Може би това беше само моя битката на ринга наречен училище.
누군가는 그저 방관에 대한 정당화일 뿐이라 하겠지만
Някой би го отхвърл като нещо, за което не трябва да се интересуваш
Oh I don’t care, 그건 어른들이니까 쉽게 할 수 있는 얘기
Ох, не ми пука, но това е нещо, в което възрастните са много добри
가해자 아님 피해자 아님 다 방관자가 되는 여기
Не виновник, не жертва, това е мястото, което те превръща само в страничен наблюдател
날 비겁하다 손가락질해도 좋아
Дори и да ме сочиш с пръст и да ме наречеш страхливец нямам нищо против
근데 넌 얼마나 정의로웠었냐
Но как ще го дефинираш?
손 내밀 수 없는 걸 알잖아
Знаеш, че не мога да ти помогна
그랬다간 나도 똑같이 되잖아
Ако ти помогна ще свърша като теб
어설픈 정의감에 사로잡히지마 영웅은 죽었어
Не се заблуждавай, героите са мъртви
이건 현실이야, 살아야 할 뿐, 반전은 없어
Това е реалността, единствения начин да оцелееш, тук не съществиват опции

ПРИПЕВ
여긴 교실이라는 사각의 링과
Това е ринг наречен класна стая
심판 없는 관객뿐인 경기장
Това е стадион без рефер, само публика
You know 영원히 승자는 없어 모두 다 지지
Знай, тук няма да има победител, всички ще загубят
승자는 없어 모두 다 지지
Няма да има победител, всички ще загубят
학교 wrong, 사회 wrong
Училище грешно, общество грешно
부모 wrong, 선생 wrong
Родители грешни, учители грешни
피해자 wrong, 가해자 wrong
Жертва грешно, Виновник грешно
방관자 maybe, 방관자 maybe
Наблюдател може би, Наблюдател може би

학교폭력의 근간, 끊지 못한 악순환
Основата на насилието в училище, един порочен кръг, който никога не може да свърши
교실이란 좁은 사각의 링에는 없어 출구가
Няма изход от препълнения ринг наречен класна стая
그래 결국 학교란, 이 사회의 축소판
Така е, в крайна сметка училището е вид мини общество
어른들이 멋대로 만든 약육강식의 풍토가
Джунгла, направена от безразлични възрастни
약자를 약하게 만들고 강자를 강하게 만들었지
Те направиха слабите слаби, те направиха силните силни
강자니까 약한자는 당연히 그렇게 당하게 만들었지
И разбира се, след като те бяха силни накараха слабите да страдат
친구는 적이란 가르침 덕에 만들어진 힘의 서열사회
Общество построено на принципа, че приятелството е само фасада
힘이 없는 자를 밟고 올라서게 만든 어른들의 상식 선에서
Морала на възрастните ни накара да прегазваме слабите, за да се изкачим нагоре
체벌은 금지됐어, 폭력의 순간
Телесното наказание се отмени, в момент на сила
‘미처 알지 못했다’란 말은 그저 변명이 됐어
“Не знаех, защото не съм видял” започна да става извинение.
그래 이 사회가 방관자이자 다른 가해자
Точно така, обществото ни е пълно със странични наблюдатели, които не са по-различни от виновник.
학생들은 교실이란 우리 안에 갇힌 피해자
Учениците, затворени в класните стаи,са също жертви

ПРИПЕВ
여긴 교실이라는 사각의 링과
Това е ринг наречен класна стая
심판 없는 관객뿐인 경기장
Това е стадион без рефер, само публика
You know 영원히 승자는 없어 모두 다 지지
Знай, тук няма да има победител, всички ще загубят
승자는 없어 모두 다 지지
Няма да има победител, всички ще загубят
학교 wrong, 사회 wrong
Училище грешно, общество грешно
부모 wrong, 선생 wrong
Родители грешни, учители грешни
피해자 wrong, 가해자 wrong
Жертва грешно, Виновник грешно
방관자 maybe, 방관자 maybe
Наблюдател може би, Наблюдател може би

 Source: Lyrics

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=Sby_6W_I0dQ]

Един страхотен кавър, който би ни накарал да се замислим, защото има нещо вярно дори и за нашата реалност.

Категории: К-поп, Превод

Последни статии

G-Dragon и И Джу...

Posted on ян. - 1 - 2018

0 Comment

miss A се разпаднаха...

Posted on дек. - 27 - 2017

0 Comment